17 marca 2017, 11:01
Czy zagraniczny testament posiada moc prawną w Anglii?

W jednym z moich poprzednich  artykułów – „Jak angielski testament dziadka uśmiercono w Polsce”  pisałam o różnicach pomiędzy wymogami, których spełnienie decyduje o mocy prawnej testamentu w Polsce i w Anglii.  Zalecałam wówczas również sporządzanie testamentu zarówno w Anglii, jak i w jurysdykcji obcej, w której znajdują się aktywa.  Liczba i charakter zapytań, które otrzymałam po publikacji tego artykułu, potwierdziły to, co wynikało z dotychczasowych doświadczeń moich klientów – osoby, które w chwili śmierci posiadają aktywa na terytorium więcej niż jednego kraju, zazwyczaj pozostawiają tylko jeden testament.  A więc, czy testament zagraniczny, sporządzony poza Anglią i Walią, może posiadać moc prawną w Anglii?

Odpowiadając w skrócie, można powiedzieć: tak.  Zgodnie z ustawą o testamentach z 1963 roku (the Wills Act 1963), w przypadku wszystkich osób zmarłych po 1 stycznia 1964 r, testament zagraniczny może być uznany za ważny w Anglii i Walii, jeżeli został sporządzony zgodnie z wymogami prawa krajowego państwa, w którym został on sporządzony lub jeżeli został sporządzony zgodnie z wymogami prawa krajowego państwa, którego testamentodawca – w chwili sporządzenia testamentu lub w chwili śmierci – był obywatelem lub w którym miał zwyczajowe miejsce przebywania lub stałe miejsce zamieszkania. Zgodnie z tą zasadą, polski testament sporządzony przez polskiego obywatela, który żył i posiadał aktywa w Anglii, może tu zostać uznany za ważny, posiadający moc prawną.

Monika Byrska specjalizuje się w spornym prawie spadkowym (podważanie testamentów, pozwy o większą część spadku, pozwy o ustanowienie zarządcy masy spadkowej lub pozwy o usunięcie wykonawcy testamentu, pozwy o odszkodowanie za straty poniesione na skutek zaniedbań wykonawcy testamentu). Posiada też doświadczenie i zajmuje się następującymi sprawami: spory o prawo własności lub część nieruchomości, spory dotyczące ważności lub wykonania zawartych umów gospodarczych i kontraktów, pozwy o odzyskanie długu, spory pomiędzy pracodawcą i pracownikiem, spory o błędy i zaniedbania w sztuce budowlanej, spory o błędy i zaniedbania w sztuce księgowej, spory o błędy i zaniedbania w sztuce prawnej.

W praktyce, aby nadać takiemu testamentowi moc prawną, należy wystąpić o wydanie na postawie takiego testamentu angielskiego upoważnienia do zarządzania spadkiem (Grant of Probate).  Zachęcam do przeczytania mojego artykułu objaśniającego jak wygląda związana z tym procedura. (tutaj należy umieścić link do mojego artykułu „Czym jest Grant of Probate”).  Oprócz standardowych dokumentów, które należy przesłać z testamentem do Rejestru Spadkowego, w przypadku testamentu zagranicznego, należy przedstawić sądowi także dokument zwany affidavit.  Jest to złożone pod przysięgą oświadczenie zawierające szczegółowe wyjaśnienia mających znaczenie faktów i objaśnienie co do posiadania przez testament mocy prawnej w kontekście wymogów prawa krajowego – odpowiednio – państwa, w którym testament został sporządzony lub państwa, którego zmarły był obywatelem. W przypadku testamentów polskich, Rejestr Spadkowy będzie zazwyczaj zainteresowany przedstawieniem dowodu, że testament został sporządzony przez notariusza, który potwierdzi że sporządził dany testament albo dowodu, że polski sąd rozstrzygnął już o rozdysponowaniu majątku w Polsce zgodnie z treścią testamentu, uznając tym samym jego moc prawną.

Jeżeli potrzebują Państwo szczegółowej porady w zakresie dopuszczalności zastosowania zagranicznego testamentu w Anglii lub jeśli potrzebujecie Państwo pomocy w zarządzaniu spadkiem w Anglii, uprzejmie proszę o skontaktowanie się ze mną.

 ***

Jesteśmy kancelarią adwokacką specjalizującą się w wielu dziedzinach prawa. Nasi eksperci posiadają wiedzę i doświadczenie, pozwalające zapewnić naszym klientom obsługę na najwyższym poziome, o czym świadczy znak jakości Lexcel przyznany przez The Law Society oraz złota nagroda Investor in People.

Dwie nasze prawniczki z zakresu prawa Anglii i Walii, Monika Byrska i Alexandra Knipe, biegle mówią po polsku. Jeśli mają Państwo jakiś problem natury prawnej, o którym chcą Państwo porozmawiać w ojczystym języku, służymy Państwu pomocą.

Monika Byrska 

monika.byrska@anthonygold.co.uk

Zadzwoń!
020 7940 4000

Wychodząc naprzeciw oczekiwaniom swoich klientom, proponujemy także spotkania w naszych biurach w trzech dogodnych lokalizacjach w Londynie: London Bridge, Streatham oraz Elephant & Castle.

www.anthonygold.co.uk

Przeczytaj też

Udostępnij

About Author

admin

komentarze (0)

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *